“我的朋友们——光靠你们,宪兵来的时候你们怎么办?”

海蒂突然大声问所有人,她的少女声音尖锐,人人听得清楚。

一个瘸腿老农在人群后面大声喊:

“抄起家伙就是干——”

“对,就是这样!”

“眼看着没活路了,难道还要忍着不成?”

海蒂又问:“宪兵人多怎么办?他们还有兵器——”

“这……”

人群集体愣了愣——一腔热血,解决不了任何实际的问题。

海蒂顿时找了一张桌子,一跃而上,让所有人都能看见她。只听海蒂大声说:“我的朋友们,你们都来自这蒙莱里平原的附近。你们听说过你们的邻居、亲戚、朋友……也经历过这种遭遇吗?”

“当然——”

“朋友们,税务官刚刚留给我们一点时间去‘准备’,你们现在知道该是去‘准备’什么了吗?”

“去找人——”

“对,去找和你们有相同遭遇的人,男人和女人,只要是能发声,提得动武器的成年人,告诉他们这里将掀起一场抵抗运动,我们要的,不仅仅是驱逐这倒霉的税务官,改革税收制度,我们要的,是属于我们的权利——”

“至于用来抵抗那些宪兵的武器……你们不用担心,面包会有的,用来斗争的武器,也会有的。”

“是的——”

“出发——”

群情继续激昂,但是现在人们已经知道要做什么了,这种情绪立即转化为动力。似乎每个人迈出的步子都充满了力量。

阿尔贝太惊讶了。

他眼前的海蒂,哪里是一直端坐在歌剧院包厢里的希腊公主——这明明就是一位斗士!尽管是女子,却也能够毫不犹豫地为自己争取权利。