同时,因为双方的目的都十分纯粹,因此这一对夫妇过得很融洽,泾渭分明,互不相扰。

在玛丽亚看来,柯林斯表兄这位“丈夫”,估计就是个大工具人,在玛丽亚需要“丈夫”的时候使用一下。

在柯林斯表兄看来,玛丽亚的功能角色恐怕也不过如此。

这对夫妻各取所需,在外人看来,已经是一出相当理想的婚姻。

但是真的站在当事人的角度上看待这段婚姻,罗兰却不知道:玛丽亚会不会在人生的某个时刻,为自己当初的抉择,感到那么一点点的……意难平。

但她想起了一件事,赶紧向玛丽亚请求帮助。

她需要使用教士小屋的起居室,来撰写她的书稿,也需要给留在朗博恩的两位姐姐去信,报告和出版商初步协商的结果,并请姐姐们继续帮忙,画更多插画稿,撰写更完整的书稿文字。

“莉迪亚,你说什么?”

连伊丽莎白都震惊了:“你是说,你和玛丽她们一起做出来的‘种田卡’,经过修改和整理之后,有可能能出版?”

罗兰笑眯眯地望着姐姐点头。

伊丽莎白顿时张开双臂,紧紧地抱着罗兰,姐妹俩相拥着转了一个圈。

在这个时代,一群未出阁的年轻姑娘,竟然能出版一本书——这是叫人根本无法想象的事。所以伊丽莎白才会如此兴奋。

玛丽亚闻言也高兴坏了。她直接跑去了柯林斯先生的书房,把能够搜罗到的纸张、墨水、羽毛笔……全部找了出来,堆放在起居室里。就差把柯林斯先生那张山毛榉木的书桌也搬出来了。