第296页

“我的小说的确有两部的影视改编权已经卖出去了!不过绝大部分都还在,至于英文译本的问题。之前也有人和我沟通过这个问题,可是还没有谈妥!这次恐怕赶不上了啊!”大刘遗憾地说道,他知道翻译并非是一件容易的工作。尤其是对他这种本土科幻作家来说,想要翻译韩他的作品。必须同时熟知华国和米国的文化,并且要具备一定的科学素养,这样的翻译者可不好找。

“没关系,只要你同意这次计划就好办!你先把你那些没卖出影视改编权……算了,把所有作品都发过来吧!如果卡梅隆看上那部已经卖出去的作品,我们再和哪家公司去谈!”吕丘建果断决定,“刘工你放心,如果卡梅隆看上那部作品。我们一定会开出一个让你满意的价码的!”

“如果卡梅隆肯拍我的小说,哪怕是不给钱我也愿意啊!”对于一名作家来说,能看到自己的作品被高质量的搬上荧幕,是莫大的满足,从这个角度看一点影视改编权的转让费又算不了什么了!况且有了卡梅隆的衬托,他其他作品的改编权转让费起码能翻上好几番,所以无论从利益的角度还是自我实现的角度,大刘这次都不会太过计较金钱。

“那就这么说好了,你把小说发我邮箱吧!另外明天有时间的话来我这里一趟,我带你去见见亚马逊的贝佐斯。看看能不能把你的作品销售到米国去!”又叮嘱几句,吕丘建挂掉了电话,不一会儿他的邮箱就发出新邮件到达的提示音。

在收到邮件后吕丘建先对他的作品做了筛选。首先要给卡梅隆看的故事一定要有描述宇宙的内容,其次要是里面有可控核聚变就更好了!吕丘建拍摄影片的主要目的还是对民众进行潜移默化的宣传,唤醒人类对于探索太空的渴望,所以像是《西洋》、《全频道阻塞》、《超新星纪元》、《天使时代》以及《混沌蝴蝶》这些文章就不太适合了。

经过一轮快速的浏览筛选,吕丘建敲定了这样几部作品作为给卡梅隆候选的剧本原型,首先是《乡村教师》,这部作品虽然没有核聚变,但宇宙观极其宏大,拍摄出来一定会很震撼。但是作为一名好莱坞导演,吕丘建又担心他能否拍好乡村里的那些剧情。

接着是《流浪地球》。灾难片一向是好莱坞擅长的题材,再加上卡梅隆拍过《泰坦尼克》。他或许会对这个题材感兴趣。

最后一部吕丘建毫不犹豫的选择了《三体》,这部大刘最为成功的作品尽管还没有完成第3部,但是前两部所展现出的天才想象力已经足以让人迷醉,全书格局宏大,立意深远,足以和阿西莫夫、海因莱因以及赫伯特这些米国殿堂级科幻作家的作品相媲美。

既然决定了,那么就开工吧!吕丘建十指交叉做了几个热身动作,然后新建了一个文档,将大刘的作品窗口缩小放在文档窗口旁边开始了对照翻译工作。

双手十指在特制的合金键盘上划出一道道残影,作品文档和翻译文档的滚动条同时飞速下滑,一行行英文单词出现在了空白文档上,如果有人的目光能够跟得上单词增加的速度的话,他会惊讶的发现,吕丘建连一次退回修改都没有。

吕丘建自己来翻译这几部作品再合适不过了,他生于华国,曾经在米国求学,对于两国的文化、用词习惯都不陌生,再加上他本身还是一名顶尖的科学家,让一般翻译者烦恼的专有名词问题对他造不成任何烦恼。

在翻译的过程中,他不仅严格遵循了大刘的本意,还尽量考虑到米国人的阅读习惯,务必避免因为翻译的问题让作品的魅力失色。

另外由于吕丘建数学家和物理学家的身份,他还能在不影响剧情发展的情况下,让大刘在文中展现出来的科学幻想更为贴近事实,经过他的修正,这几部小说的科幻硬度有了极大的提升,换个角度来说如果科技正常发展的话,大刘书中所描述的未来很有可能成为事实。

终于翻译结束了啊!吕丘建伸了个懒腰,不小心拂落了旁边书架上的一张名片,名片落到了键盘上,然后冒出一股青烟燃烧了起来。

第510章 让人意外的女主角

《三体》全文二十万字,《黑暗森林》全文大约四十万字,再加上两部短篇《乡村教师》和《流浪地球》,这几部作品加起来接近七十万字,翻译成英文,总单词数量比这个只多不少,吕丘建在如此短的时间里就将他们全部翻译过来,这手速足以让所有的网文写手羡慕的口水哗哗,要是有了他这样每小时一二十万字的手速,就算是每本小说只有几个订阅也能赚翻了啊!