“each ti you hear a sad guitarknow that i' with you the only way that i can be”
“‘然自后余多年在外,不常居。’”
“reber though i have to travel far”
“‘庭有批把树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。’”
“reber though i have to say goodbye”
冯周写注释的手一顿,慢慢回味着最后一句歌词。
那句低沉的“reber ”和经典咏流传的“亭亭如盖矣”似乎有什么奇妙的共振,让他莫名心口隐隐作痛。
你刚刚是在暗示我什么吗?
他看向身旁闭眼假寐的人,无声地在心里问着。
整篇《项脊轩志》本就不是什么基调欢快的文章,也并非探讨政事的论述文,可语文老师似乎喜欢得很,就算它并不在高中必背的篇目里,也舍得单独拎出来一节课做t专门讲。
她总是这样,愿意讲一些与考试无关的东西,领着学生们读史铁生,读王小波,读各种不在“考察范围”内的文章。
可能现在没人懂她的用心,但或许过几年,十几年再回想起来这些东西时,才能明白其实语文老师在教他们学习并不只是为了考试,更是为了能用更温柔的目光看待世间万物。
下课铃响的时候,虞少淳准时醒来,顺手拽过冯周的语文书往自己的书上誊知识点。
冯周看着他埋头热火朝天地抄笔记,终于还是没把问题问出口。
他叹了口气,刚要把笔放进笔袋里,一本螺旋而来的练习册擦着他的脸飞到桌上。
“欧耶!全垒打!”邰枚在不远处喊道,然后不出所料地被周围几个人按在桌上制裁。
冯周翻开那本龙飞凤舞写着某人名字的英语练习册,皱着眉发现他昨天的作业上又红红火火的一页大叉,可以称得上是一夜回到解放前。