他的计划是一步一步称为小说界巅峰的那个人,也就是——大文豪!!

想要登上世界大文豪的王座,第一步就是先征服整个华夏,然后征服日本、韩国,以整个亚洲为跳板征服世界。

想想看,韩国偶像剧的文化输入,日本动漫的文化输入,等等这些都可以算作文化侵略,可是华夏又向外输出了什么?

武侠?别逗了,米国人知道什么是武侠?苏释晨记得他曾经看过米国对于金庸小说之中对于一些武功的翻译,彻底绝望了。

ne an’s ower(九个男子的力量)这个是什么?这就是九阳神功的翻译。one fger jt like a en is(一只手指像笔一样)这就是南帝的一阳指,这种翻译,你还能指望着米国理解武侠?

华夏功夫?可能这算是一点欣慰了,可是这个世界没有李小龙,所以连华夏功夫这一点输出都没有。

泱泱华夏岂能只输入,而不能输出文化?

想想看,手提一支笔,书写千万语。以一己之力将华夏文化输出到各个国家,然后让世界认识到华夏文化,这是一件多么热血的事情。

韩国寂寥忧伤的《灯塔守望者》、喜好父爱小说不可错《九刺鱼》;日本凄美的《情书》,婉转华丽《挪威的森林》。以他国的小说征服他国,然后再实施文化传播这就是完整的计划,可是现在华夏都还没有登顶,亚洲更没有征服,怎么就直接跳到米国去了,这不科学。

“话说苏大作家发布新章节的速度可不可以快一点?我们福迷等得花儿都谢了!”福尔摩斯的更新速度已经从周更变为月更了,也就是因为这样,三年时间一本《福尔摩斯探案集》还没有完结。

苏释晨没有理会王珊,而是给王妮打了一个电话,结果电话那头传来的声音是:“对不起,您所拨打的用户暂时无法接通,请稍候再拨……”

应该是还在飞机上,手机是飞行模式。

“喂喂,苏大作家怎么了?是不是这个惊喜太大了,让你一时反应不过来了?”在王珊的认知之中,华夏作者的书籍可以打入米国主流,那一定是非常开心的。

“惊喜?惊是有了,不过喜却完全没有看见。”王珊见苏释晨沉默不语,就想找一个话题打破这个尴尬的气氛。

“苏大作家,那本新书我看虽然没有福尔摩斯那样永垂不朽,不过也是非常经典的了。相信销量上面肯定不会比鬼吹灯少。”

鬼吹灯虽然销量火爆,如摧朽拉枯一般,可是因为一些负面的新闻口碑却不好。这种情况也就是叫座不叫好,而黑客帝国却绝对可以名利双收,既叫好又叫座。