“But for the time being
I'm happy to entreat the blue moon that streaks her eyes back into mine
And tell her not to end this night so soon”
像是不经意在诉说愁绪,呢喃着最无心、又最多情的絮语。
“4 AM, and words meant nothing
The first of four when we stopped running for a while
And I told you stories of dreamers and heroes
How I could be anyone by escaping into my mind's eye”
商岳忘了要闭上眼睛,只看着从窗外投来的午夜微光出神。
他觉得安静,尽管有声音,也仍觉得安静,可即便是这样安静,也无法引来半片昏沉。
“But I'd never say I was into you
Only hope that you'd want me to somehow know what I was thinking
And tell me that it'd be allright”
他想起某些抵在耳畔的,热烈、潮湿、却不可信的情话。
他说,我被你迷住了。
他说,别怕。
——TBC
作者说:引用内容是一首英文诗/歌